德国马普学会主席、量子基金创始人……这些“最强大脑”眼中的光明光明科学城是什么样的?近日,来自全球各地的科学学界领袖、行业大咖与媒体代表相继走进光明科学城,城为称道他们在行走中观察、何让在交流中碰撞,全球用世界的大咖语言,描述这里“产学研融合”“教育、连连科技、深圳人才一体发展”的光明全新生态。
How do 科学top minds—from the President of Germany’s Max Planck Society to the founder of Quantum Fund—view Guangming? Recently, leading scholars, industry trailblazers, and media representatives from around the world have stepped into Guangming Science City. As they tour, observe and exchange ideas, they have offered a global perspective on the integrated ecosystem of research, innovation, and talent development.

产学研融合
Industry-Academia Integration
产学研深度融合,是城为称道光明科学城最鲜明的底色。对于这种模式,何让深圳理工大学校长樊建平给出描述:“光明科学城,全球它是大咖把设施、大学、科研和产业聚集在一起,形成一个生态。”
The deep integration of industry, academia and research is the most defining feature of Guangming Science City. Fan Jianping, President of Shenzhen University of Advanced Technology, explains this model: “Guangming Science City brings together facilities, universities, research institutions, and industry into a cohesive ecosystem.”
在2026年3月举行的“教育、科技、人才一体发展生态大会”上,光明区与深圳理工大学共建“光明科学城教育科技人才一体发展实践基地”,携手打造一流革新生态,让大学与科学城真正实现“同频共振”。
At the March 2026 Eco-Conference on Integrating Education, Science, and Talent, Guangming District and Shenzhen University of Advanced Technology launched a joint practice base to foster a world-class innovation ecosystem, aligning the university seamlessly with the growth of the Science City.

在印度尼西亚大学校长赫里・赫尔曼萨赫教授看来,光明区是一个十分发达的地区,他期待以“三螺旋”合作模式打通人才培养、科研革新、项目落地全链条,为国际学术合作注入动力。
Professor Heri Hermansyah, Rector of the University of Indonesia, described Guangming as a highly developed district and expressed hope for deepening collaboration through a “triple helix” model, linking talent development, scientific research, and project implementation to inject momentum into international academic collaboration.
从实验室的前沿科研突破,到产业化落地的规模化发展,光明科学城持续打通科技成果转化“最后一公里”,让革新灵感高效转化为发展动能。
From cutting-edge laboratory breakthroughs to large-scale industrial applications, Guangming Science City continues to bridge the “last mile” from research to commercialization, enabling innovation to translate efficiently into productive economic output.
“教科人”一体
Integrated Development of Education, Science, and Talent
光明科学城不只深耕硬核科研攻关,更注重科普教育与人才培育,实现科研革新与人才培养双向赋能。
Beyond frontier research, Guangming Science City places strong emphasis on science education and talent development, achieving a two-way empowerment between innovation and education.

美国网红博主卢锡安(@LucianGeorge)在探访位于光明区的深圳科学技术馆后,感叹这里的科普氛围:“这地方太酷了!有许多小朋友来参观,他们能够在这里学习清晰的科学知识,这十分有利于早期的科学启蒙。”
After visiting the Shenzhen Science Museum, American influencer Lucian (@LucianGeorge) praised the atmosphere there: “This place is pretty magical with lots of kids around. They can learn scientific knowledge very clearly here, which is perfect for early education.”

始于启蒙,成于践行。中山大学智能工程学院金枝教授分享了光明特色的校企培育模式,即学院深度联动光明本地公司,推行“公司进校园”联合培养机制,让本科生走出课堂、走进产业一线,实现理论知识与实操实践的无缝衔接。
It begins with enlightenment and culminates in practice. Professor Jin Zhi of Sun Yat-sen University's School of Intelligent Engineering shared details of Guangming's distinctive university-enterprise training model, in which the school works closely with local businesses to bring companies into the campus through a joint cultivation mechanism. Undergraduate students step out of the classroom and into the industry, connecting theoretical knowledge with practical operation.
“研学一体”的模式,让科学城的人才不断在实践中成长,从根源上培育革新文化。
This integrated approach to research and education allows talents to grow through practice, embedding a culture of innovation from the ground up.
光启未来
Looking Towards the Future
从科学启蒙到产业实践,光明科学城正在成为面向未来的生动课堂。
From science education to industrial practice, Guangming Science City is taking shape as a living classroom for the future.

德国马克斯·普朗克学会主席帕特里克·克拉默教授强调光明科学城的独特性:“我觉得这是世界上独一无二的,这是一个十分强大的革新生态系统。”
Professor Patrick Cramer, President of the Max Planck Society in Germany, highlighted the district's unique strengths: “This is a very powerful innovation ecosystem. I believe great new things will become possible here.”

现任巴西新闻协会新闻部主任莫阿希尔·菲略,在实地参访后高度肯定光明科学城的革新活力,“我觉得科学城是该地区,广东省以及深圳和光明区所代表的一切的缩影。”
Moacir Oliveira Filho, Director of the Department of Press at the Brazilian Press Association (ABI), spoke highly of the innovation vitality of Guangming Science City following his site visit. “I believe Guangming Science City is a microcosm of everything the region, Guangdong Province, Shenzhen and Guangming District represent.”
光明的未来,是革新生态的未来,是人才的未来,也是科学的未来。在这片充满活力的土地上,光明科学城正在书写“以一流教育成就一流科学城”的崭新篇章。
Guangming Science City’s future lies in its thriving innovation ecosystem, world-class talent, and pioneering scientific discovery. On this land full of promise, it is turning vision into reality—using educational excellence to build a world-class science city.
内容来源:光明融媒 深圳光明网